英語が苦手だけどやり直したい。
そんなお友だちとZOOMで英会話、やってます。それぞれに合いそうな語学の方法を紹介したり、アウトプットの練習相手に。
それでみんな「ダラダラ長い日本語を一字一句、順番に直接英語に置き換えようとして」コトバに詰まってるってことに気付いたの。
それで私は彼女たちと、こんな練習からやってます。
英語に苦手意識があるヒトに「文法のウンタラカンタラ」解説するとお耳シャットダウンしちゃうから、でっきるだけイメージで捉えられるように、こんな説明を添えて。
英語の絶対条件!トーマスを完成させよ
まずは顔(主語:何について話すのか?)と、動力(動詞:結論はなんなのか)を先頭に持って来よう!その後ろに内容や補足情報を引き連れていくイメージ。
機関車トーマスを組み立てるクセが出来たら、文章を長くしたりニュアンスを伝えるボキャブラリーを増やしていく段階★まずは、相手にのばした線路上をちゃんと向こうまで走らせる機関車を組み立てること。その絶対条件が、顔と機関室です。
慣れるまでは、
(1)今言おうとしている日本語の文章を完成させる(考えながら話すと難しい)
(2)何を言いたいのか?顔(主語)と燃料を抽出
※直訳じゃなくてOK
※日本語を置き換えるんじゃなくて、言いたい中身に立ち返ってそれを英語で表現していく。
トーマスの顔が無ければ、ジェームズなのかゴードンなのかそもそも線路上につっかかってるこれは一体なんなのか、分からない。機関室(燃料)が無ければ、機関車は走り出さない。
線路を走る基本的な絶対条件、そんでもってその組み立て方を「文法」というのでございます。
日本語は機関車じゃないね。なんだろうね?
相手に線路を差し込むこんでメッセージを伝えるというよりは・・・一緒にお湯に浸ってもらって、その温度や湯船から見える景色を伝える感じだろうか。
そもそもコトバってやつは
こうやって組み立てられているもんだよね。
伝えたいこと、感じたこと、コトバの源泉部分にある「中身」を・・・
日本語なら「日本語を話す集団に体系立てられたパターン(文法)、文化や習慣、話し手の所属する社会的価値観、個人的な価値観」をベースに組み立てて文章にしている。
それを直接、文字to文字で置き換えても上手くいかないわけで。
まずコトバの源泉に立ち返って、自分の「言語化したいモノ」を改めて英語で組み立てる。組み立てるとき、文法や単語だけじゃなく、文化的な背景やその表現方法の違いなんてのを知っていれば活用できる。
これを意識するだけで、遠回りなようで文章を組み立てるのがスムーズになるよ。そのうち慣れたら、日本語でもそうしてるように、英語でも「コトバの源泉⇒英語」が半自動的に出るようになる。
英語脳ってやつかな?
私が語学オモシロイ!!って思うのは、こんなふうに
外国語を学ぶことで、コトバの源泉におりるきっかけが得られるから。無意識に動かしていた部分、動いてた部分、動かされていた部分に気付くことができるから。
それは自分の意志や考え、感覚にまつわる発見かもしれないし、社会から知らず知らずのうちに受けていた影響、当たり前(常識)だと思って気にも留めていなかった特殊な型(非常識)だったりする。
ボキャブラリー豊富で発音が流暢でも、中身が伴ってないと意味がないよ、なんて言われるけども。それはやっぱり、コトバの源泉があるからその先があるからであって。私も豊かな源泉を持ちたいものです。
⇩6年前の記事!息子まだベビー♡
ちなみに、こういうサークル的なノリでやってます。
今のところ、超初心者なお友だちとそれぞれマンツーマンで。
タロットってのは、色んな象徴が散りばめられた絵札のことね。占いで使われてる、アレ。んでも、占い嫌いでも全然楽しめると思う!(あなたはコウです、とか未来はコウです、とかそんなハナシは全然しましぇーん)
象徴を自分に結び付けて話す、ってのも抽象⇔具体と視点(自分自身や自分の身の周りのモノゴト)を色んなピントで見るトレーニングになるよ。
第三者以上のかけ離れた要素から、自分や自分の状況を改めて見る。
「この問題を生み出している構造はなんだろう?」という視点をくれるのが私的タロットの楽しみ方。
⇩問題視すべきところと、そうでないところの分別をつけられる=頭が切れる人に!